Эротика и секс в корейской живописи. 18+ Часть первая
"Уйти от сюнга" Мы уже ознакомились с японской эротической живописью сюнга.
Напомню, что традиции сюнга восходят ещё к эпохе Хэйан (794-1185), когда всякого рода обсценные явления при дворе в Киото и в монастырях зарисовывались с детализацией поразительной скрупулёзности. Отсюда и качество, и количество, и, как следствие, — распространённость и известность.
Гравюра «Двое в спальных покоях» Кацусика Хокусай Корейская эротическая традиция существенно более бедна, чем японская или китайская, а если брать исключительно живописную — то тут очень мало материала, но он есть, и в рамках темы Кореи имеет смысл его представить вашему вниманию.
"Альбом облака и дождя", Ким Хондо, начало XIX века. Если провести экскурс в историю, то эротическое искусство, присутствует в культурах всех времен и цивилизаций.
В культуре каждого народа существовали произведения, которые стимулировали, разжигали и поддерживали сексуальную чувствительность. Конечно же, особенности эротического искусства любой эпохи зависят от сексуальной, религиозной, философской и художественной культуры общества.
Иллюстрация к книге "Камасутра" "Страница 147"
И для любой эпохи верно то, что у эротического искусства есть две основные темы: первая - красота, очарование, сексуальная привлекательность человека, как объекта эротических чувств, вторая - сексуальные отношения людей, которые могут быть воплощены в романтическом, комедийном, натуралистическом и других аспектах.
Характер изображения зависит от мастерства художника, уровня его культуры, а также от существующих в обществе норм пристойности, включающих в себя правила повседневной жизни и нормы ритуального поведения, правила изображения тела и сексуальных отношений.
В Корее эротическая живопись не получила широкого распространения, не приобрела широкой популярности, а даже то, что есть, современные консервативные корейцы обычно стараются не выпячивать — в книгах и статьях, посвящённых изобразительному искусству, этот раздел традиционно обходится стороной.
Мало и работ на тему сексуальности в Корее.
Обычно когда речь идёт об экспорте произведений подобного содержания в Корею, отсылают в конец XVII века, к одному из посольств Цин, которым был преподнесён ко двору Чосон подарок в виде свитков с эротической живописью.
То ли ранее подобные подарки не преподносились, то ли восприятия сего художественного веяния не было, но вторая половина уже следующего столетия подарила Чосон двух художников, которые, в общем-то, и стали несущими столпами своеобразной корейской эротики.
Их роль сыграли такие мастодонты изобразительного искусства той эпохи, как Ким Хондо и Син Юнбок.
Оба успешно получили должности придворных художников в соответствующем административном органе под названием Тохвасо, причём Юнбок являлся его членом уже в третьем поколении. Всё это открывало доступ ко дворцовым галереям, где можно было ознакомиться с самыми ценными образцами живописи в стране.
Альбом "건곤일회첩", Син Юнбок, конец XVIII века Они на творчество Ким Хондо повлияли определяющим образом. В частности имеется в виду европейская живопись, также попадавшая в Ханъян через Китай — техники линейной перспективы и светотени, к примеру, он заимствовал именно оттуда.
Конечно, аналогичное влияние вполне мог оказать заветный сборник свитков из Цин, но представляется, что если это и сыграло роль, то не решающую.
Альбом "건곤일회첩", Син Юнбок, конец XVIII века Важнейшим моментом в творчестве Ким Хондо была как раз двойственность направлений: с одной стороны — утончённые, мастерски исполненные картины с традиционными мотивами, как то архитектура, пейзажи, фауна, впечатлявшие всякого, кто имел честь их созерцать.
Но с другой стороны, существенную часть творчества занимала и тематика, которой он вдохновился из работ своих нидерландских современников.
Альбом "건곤일회첩", Син Юнбок, конец XVIII века
Речь идёт о так называемых "бытовых зарисовках" с характерным налётом примитивности и низкой детализации изображения.
Они посвящались различным сценам как из жизни крестьян, так и из жизни знати, отображая непосредственно то, что автор мог наблюдать.
А жизнь разная: сбор урожая, борьба, стрельба из лука, пляски, опиаты, плотское грехопадение с симпатичной девушкой. Может, даже не одной.
Изображение всей этой красоты воспринималось как моветон. Некоторые янбаны приходили в раздражение, а то и бешенство, что высшее сословие подаётся в ключе такого рода. Учитывая то, что до Хондо, подобные сюжеты в живописи либо отсутствовали вовсе, либо, что вероятнее, были большой редкостью, ходил он, как говорится, по очень тонкому льду.
А провалился под него уже Син Юнбок, который жанр бытовых зарисовок только развил, поставив, что интересно, в центр фокуса именно женщин, будь то представительницы высших сословий, крестьянки или даже кисэн, что уж совсем немыслимо.